流(なが)れてる
aru
イヤホン注: 片方(かたほう)ずつで
kaho utsu
君が突然(とつぜん) 强(つよ)く ひっぱるからね
tsun tsuku
ちょっと 耳(みみ)から 外〔はず)れちゃって
i
私が怒(おこ)ると ふざけて
ふいに君と目(め)が合(あ)って
唇(くちびる)を重(かさ)ねた
ta
ずっと 私を守(まも)るって
言(い)ったのに
ベイビーブルーbaby beの空
ra
そっと 手(て)を伸(の)ばしてみる
ru
张(は)り裂(さ)けそうな胸(むね)
もう一度(いちど) ただ抱(だ)きしめて
u i chi
あの时 素直(すなお)になれば
ka onaba
こんな事(こと)にならなかった
目覚(めさめ)たら 全(すべ)てが 梦(ゆめ)であってよ
そしてまた ふざけて
bye bye bye。。。
why did you say bye bye。。。
道行(みちよ)く人をぼんやり见ていた
ta
君と歩(ある)いた プラタナス并木(なみき) 注:法国梧桐树
sui
今度(こんど) パスタ作(つく)ってって
n tte
来年(らいねん) 旅行(りょこう)しようって
ずっと 私を守(まも)るって 言(い)ったのに
ポロポロ手(て)のひらから
hika
こぼれる悲(かな)しみlove
kolove
今夜〔こんや)この街(みち)で たぶん
chitan
私が一番(いちばん) 泣(な)いている
wash i
君に爱されたから 私は私になれた
kia irekawashiwashata
时を运〔はこ)ぶ风(かぜ)よ どうか
tonikokayou
あの日の永远(えいえん)を
ベイビーブルーの空 そっと
ra
手を伸(の)ばしてみる
ru
张(は)り裂(さ)けそうな胸(むね)
もう一度(いちど) ただ抱(だ)きしめて
u i chi
あの时 素直(すなお)になれば
ka onaba
こんな事(こと)にならなかった
目覚(めさめ)たら 全(すべ)てが 梦(ゆめ)であってよ
そしてまた ふざけて
bye bye bye。。。
why did you say bye bye。。。
仿佛是仙女在表演,舞步轻盈,姿态优美,亦没有绚烂的背景,美妙的节奏,被丝带微微绑住的长发,在身后跳动,灵动可爱,甜而不腻的歌声回响在每一个人的耳边。没有温婉的柔媚,没有羽衣的飘飘欲仙,却是那样的出神入化!
从来没听过的曲调,从纪小念的嘴里蹦了出来,此时众人只能用“惊讶”来形容,完全听不懂的语言,却像带着魔力一样,魅惑人心,沁人的声音陶醉着每一个人的耳朵,而台上的小念却一副理所当然的摸样,似乎众人的反应与她想象的是一摸一样的,纪小念童鞋唱的正是一首韩文歌曲,她就不相信于家小姐会唱,除非她也是穿越女。
楼上的青衣少年和红衣少年此时已是被震撼到了,从没见过这样的女孩儿,她的那首歌,更似是魔音,在耳边久久徘徊而不散。
=>>(本章未完,请点击下一页继续阅读)